*iel UV

*iel

Adverbo signifanta „laŭ ia maniero“: ĉu vi ne povus traduki la vorton „gento“ iel alie? [1]; mi ĉiam iel forgesadis [2]; Paŭlo Petroviĉ rigardis ŝin iel strange [3]; senti sin iel malvigla [4]; se mi povus iel helpi aŭ konsili, mi volonte farus [5]; neniu havas la rajton iel tuŝi vian kapon [6].
1. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, L. L. Zamenhof: Unua parto, 1: Vortfarado, 28: Pri “gento”
2. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, L. L. Zamenhof: Akto 1, Sceno 1
3. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, Kabe: 24
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, L. L. Zamenhof: Kolo de botelo
5. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 21. Anstataŭa Edzino.
6. J. W. Goethe, trad. L. L. Zamenhof: Ifigenio en Taŭrido, Ifigenio en Taŭrido
angle:
in some way, in any way, somehow
beloruse:
як-небудзь
ĉine:
不知何故 [bùzhīhégù]
france:
d'une certaine manière, d'une manière ou d'une autre
germane:
irgendwie
hispane:
de algún modo, de alguna manera
hungare:
valahogy, valamiképpen
itale:
in qualche modo, in qualche maniera
japane:
どうにかして
nederlande:
op een of andere wijze
pole:
jakoś, jakimś sposobem
portugale:
de algum modo, de alguma maneira
rumane:
intr-un mod anume, intr-un fel anume
ruse:
как-то, как-нибудь
svede:
på något sätt
ukraine:
як-небудь, якось, бозна-як, казна, як, хтозна-як
volapuke:
semlik

iela

Farita laŭ ia (ne tute rekta, ne tute klara) maniero: mi jam preferas tian ielan vivon, kian mi vivas [7]; liaj radikoj holand-indiaj ne povis ne roli kiel fono kaj iela temo de romano [8]; ĉu iela rezigno, kapitulaco? nevere [9]. VD:ajna1, iamaniera
germane:
unstet, unbeständig

iele

Emfaza samsenca formo: iele tiel fariĝis, ke, kvankam ŝi estis bone edukita kaj bela, ŝi ne edziniĝis Marta ; vivi iele ― trapele PrV ; iele, iome, duone malbone PrV .
angle:
in some way, in any way, somehow
beloruse:
як-небудзь
france:
d'une certaine manière, d'une manière ou d'une autre
germane:
irgendwie, in irgend einer Weise
hispane:
de un modo u otro, de una manera u otra
hungare:
így vagy úgy
itale:
in un modo o nell'altro
japane:
どうにかして
nederlande:
op een of andere wijze
pole:
jakoś, jakimś sposobem
portugale:
de algum modo, de alguma maneira
ruse:
как-нибудь
svede:
på något sätt

administraj notoj