promoci/i Fab2

promocii

(tr)
1.
POL Plirangigi: promocii episkopon al kardinaleco; promocii iun leŭtenanto; la patro estis promociita kaj fariĝis preposto [1]; en 1846 la kirko estis promociita al la rango de katedralo [2].
2.
EKON Famigi, konigi kaj valorigi ĉe la publiko diversmaniere (per ludoj, rabatoj, konkursoj...): por promocii la lingvon, la registaroj de la eŭska kaj nafara aŭtonomaj komunumoj subvenciis la ĵurnalon [3]; Unesko akceptis la tiel nomatan Planon Arabian por promocii la dialogon inter la kulturoj [4]. VD:reklami
angle:
1. promote 2. promote, advertise
beloruse:
1. падвышаць (у званьні і да г. п.) 2. прасоўваць, рэклямаваць, прапагандаваць
ĉeĥe:
1. obohatit, rozšířit, zvýšit úroveň
ĉine:
升迁 [shēngqiān], 升遷 [shēngqiān], 推銷 [tuīxiāo], 推销 [tuīxiāo], 促进 [cùjìn], 促進 [cùjìn], 推动 [tuīdòng], 推動 [tuīdòng], 提拔 [tíbá], 貤 [yí], 造势 [zàoshì], 造勢 [zàoshì]
france:
promouvoir 1. élever (en dignité)
germane:
1. befördern 2. bewerben (Produkt), fördern
hungare:
1. előléptet
japane:
昇進させる [しょうしんさせる], 進級させる [しんきゅうさせる], 成らせる [ならせる], アップグレードする [あっぷグレードする], バージョンアップする [ばーじょんあっぷする]
nederlande:
1. bevorderen, promoveren
perse:
1. ترفیع دادن، ارتقا دادن
pole:
1. promować, awansować
portugale:
1. promover (a um cargo mais alto)
ruse:
1. возводить в чин, повышать в звании
slovake:
1. obohatiť, rozšíriť, zvýšiť úroveň

promocio

1.
POL Altiĝo al ofico: „vidu, nun tiu ricevis promocion“ [5]! ili estas el la sama promocio (estis samtempe promociitaj).
2.
EKON Organizita famigo kaj valorigo de vendaĵo: la informado konsistas ne nur el reklamado, sed el tuta gamo da metodoj por promociado, el publikaj rilatoj, kaj el profesiaj vendosistemoj [6]; centron de promocio de albana turismo [7].
angle:
1. promotion 2. promotion
beloruse:
1. падвышэньне (у званьні і да г. п.) 2. прасоўваньне
ĉeĥe:
1. povýšení, promoce
ĉine:
升迁 [shēngqiān], 升遷 [shēngqiān], 推銷 [tuīxiāo], 推销 [tuīxiāo], 促銷活動 [cùxiāohuódòng], 促销活动 [cùxiāohuódòng], 促銷 [cùxiāo], 促销 [cùxiāo]
france:
promotion
germane:
1. Beförderung, Aufstieg 2. Werbung, Förderung
hungare:
1. előléptetés
japane:
昇進 [しょうしん], 昇格 [しょうかく], 昇級 [しょうきゅう], 進級 [しんきゅう], 成り [なり], アップグレード, バージョンアップ
nederlande:
1. bevordering, promotie
perse:
1. ترفیع، ارتقا
pole:
promocja, awans
ruse:
1. производство в чин, повышение в звании
slovake:
1. povýšenie, promócia
ukraine:
підвищення в чині, званні, посаді

promociiĝi

(ntr)
POL Plirangiĝi: Barks […] per konsciencaj laboroj promociiĝis [8].
8. M. Boulton: Pli fari ol fanfari, La Brita Esperantisto, 2011 printempo
angle:
to get promoted
beloruse:
прасоўвацца (на службе), атрымліваць падвышэньне (у званьні)
ĉine:
升官 [shēngguān], 升职 [shēngzhí], 升職 [shēngzhí], 晉升 [jìnshēng], 晋升 [jìnshēng], 进身 [jìnshēn], 進身 [jìnshēn]
france:
être promu, monter en grade
germane:
befördert werden, aufsteigen
japane:
昇進する [しょうしんする], 進級する [しんきゅうする]
pole:
awansować

promociisto

EKON Iu, kiu profesie promocias: cent prelatoj laboras kiel promociistoj, kaj kampanjas por eventualaj estontaj sanktuloj [9].
9. Monato, W. H. Simcock: Sanktuloj
beloruse:
адмысловец у рэклямных кампаніях
germane:
Werbefachmann, Promoter
pole:
specjalista ds. promocji

malpromocio

POL Malaltigo en hierarĥio, senigo je alta grado, ofico; malplirangigo: mi akceptos mian malpromocion sen plendo [10]. ŝanĝi preferatan futbalteamon post unu mizera sezono, post malvenko aŭ malpromociiĝo [11].
10. B. Vaha: Adolesko, 1987
11. Monato, Roberto Pigro: Paradoksa aserto
angle:
demotion
beloruse:
паніжэньне (у званьні)
ĉine:
降格 [jiànggé], 降职 [jiàngzhí], 降職 [jiàngzhí]
france:
dégradation (perte de rang), destitution
germane:
Degradierung, Abstieg
pole:
degradacja

administraj notoj