*kobold/o
*koboldo
- Malgranda feo, ofte petolema aŭ eĉ maliceta, el popolo gardanta trezorojn en montoj, aŭ kaŝe vivanta en hejmoj: malgrandaj etaj koboldoj kun vaglumo sur la ĉapo dancis ĉirkaŭe en la salono [1]; subite desaltis la kovrilo de la flartabakujo, tamen ne flartabako estis interne, sed malgranda nigra koboldo [2]; ĉiuj maljunaj koboldoj de la unua vostoporta klaso, la akvofeoj kaj terkoboldoj [3]; la koboldo verŝadis larmojn, li mem ne sciis, pro kio li ploras, sed en tiuj larmoj estis ia mirinda beno [4]; La steloj ne minacas, la koboldoj / Sin kaŝas kaj la sorĉistinoj dormas: / Ĉar tiel sankta estas tiu nokto Hamlet ; (figure) dumleciona poŝkomputilo-uzo […] ― jen defio por nova instruisto-generacio: kiel primajstri ĉi tiun klasĉambran koboldon [5]. gnomo
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Koboldo ĉe la butikisto
5. Monato, Paul Gubbins: Poŝkomputiloj kaj klasĉambroj, 2015
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Koboldo ĉe la butikisto
5. Monato, Paul Gubbins: Poŝkomputiloj kaj klasĉambroj, 2015
- angle:
- kobold, (hob)goblin, gnome, imp, evil sprite
- beloruse:
- кобальд, гном, дамавік, лесавік
- bretone:
- boudig, kornandon, korrigan, nozegan
- ĉeĥe:
- kobold, přen. hravé dítě, zlý skřítek, šotek
- ĉine:
- 地精 [dìjīng], 小妖精 [xiǎoyāojīng], 祅 [yāo], 小鬼 [xiǎoguǐ]
- france:
- lutin, farfadet, gnome, kobold, nain (myth.)
- germane:
- Kobold
- hungare:
- manó, házimanó, kobold, törpe
- itale:
- coboldo
- japane:
- コボルト, いたずらっ子 [いたずらっこ]
- nederlande:
- kabouter
- pole:
- krasnoludek, krasnal, kobold
- ruse:
- кобольд, леший, гном
- slovake:
- elf, škriatok
- ukraine:
- домовик, лісовик, ґном
ĝardenkoboldo
- Statua figuro de koboldo, kutime kun barbo kaj kapuĉo, ornamanta en Eŭropo kelkajn privatajn plezurĝardenojn: imagu, ke vi daŭre ricevas reklamon pri ĝardenkoboldoj [6].
- angle:
- garden gnome
- beloruse:
- садовы гном
- france:
- nain de jardin
- germane:
- Gartenzwerg
- hungare:
- kerti törpe
- itale:
- nano da giardino
- nederlande:
- tuinkabouter
- pole:
- krasnal ogrodowy
preskoboldo, kompostkoboldo
- Ŝerce imagita respondeculo pri preseraroj: la preskoboldo forrabis la titolon [7]; pri eraroj ĉiam kulpas nur la konata kompostkoboldo [8].
7.
Christian Declerck: Dua kvaropo, sproniva kiel la unua, Monato, jaro 1994a, numero 4a, p. 22a
8. Monato, Stefan Maul: Klimato kaj lingvo, 2005
8. Monato, Stefan Maul: Klimato kaj lingvo, 2005
- beloruse:
- хохлік друкарскі (які нібыта спрычыняецца да памылак друку)
- ĉeĥe:
- tiskařský šotek
- france:
- Titi Vilus (resp. myth. des fautes d'impression)
- germane:
- Druckfehlerteufel
- hungare:
- sajtó ördöge
- japane:
- 誤植の精 [ごしょくのせい]
- nederlande:
- zetduivel
- pole:
- chochlik drukarski
- slovake:
- škriatok (tlačiarenský)
- ukraine:
- ґном-друкар, міфічний відповідач за друкарські помилки
administraj notoj
ĝarden~o:
Mankas dua fontindiko.