tradukoj: be ca cs de en es fa fr hu nl pl pt ru sk

*flik/i

*fliki  

(tr)
1.  
Ripari almetante pecon por kovri truon, ekzemple en vesto: fliki ŝiritan robon, difektitan ŝuon; fliki truon en tegmentoZ; multpece flikita pantalono; surkudri pecon por fliki mantelon.
2.
(figure) Mallerte, nur parte ripari ion: fliki rompitan amikecon; fliki la karton de Eŭropo, la pacon.

flikaĵo

Riparo farita per surkudrita aŭ surmetita peco: neniu alkudras flikaĵon el nefulita drapo sur malnovan veston [1].

flikisto

Tiu, kiu metie flikas.

flikaĉi

(tr)
Senzorge, mallerte fliki.

tradukoj

anglaj

~i: patch, darn, mend; ~aĵo: patch.

belorusaj

~i: латаць, лапіць, цыраваць; ~aĵo: латка.

ĉeĥaj

~i: flikovat, látat, spravit, zašít, zašívat, záplatovat; ~isto: správkař, záplatář.

francaj

~i: racommoder, rapiécer; ~aĵo: pièce, rustine; ~isto: rapiéceur; ~aĉi: rapetasser.

germanaj

~i 1.: flicken; ~i 2.: zusammenflicken; ~aĵo: Flicken; ~aĉi: zusammenmurksen, pfuschen.

hispanaj

~i: emparchar, parchear, parchar; ~aĵo: parche, remiendo; ~isto: remendador, parcheador; ~aĉi: remendar.

hungaraj

~i 1.: foltoz; ~i 2.: összefoltoz; ~aĵo: folt; ~isto: foltozó; ~aĉi: összetoldoz.

katalunaj

~i: adobar, aparracar, apedaçar, reparar (apedaçar).

nederlandaj

~i: oplappen; ~aĵo: oplapping; ~isto: oplapper.

persaj

~i: وصله زدن; ~aĵo: وصله.

polaj

~i: łatać; ~aĵo: łata.

portugalaj

~i: remendar, consertar, reparar, atamancar; ~aĵo: pedaç.

rusaj

~i: штопать, латать, ставить заплату; ~aĵo: заплата.

slovakaj

~i: plátať; ~isto: záplatár.

fontoj

1. La Nova Testamento, S. Marko, 2:21

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~aĵo: Mankas dua fontindiko.
~isto: Mankas fontindiko.
~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aĉi: Mankas fontindiko.
~aĉi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | flik.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.23 2018/04/13 09:10:20